IMC Grupo

When Do You Need a Professional Website Translation Service?

You might wonder whether translating your website is worth the investment. The answer is a resounding yes. Translating your website is necessary and worthwhile. While English might be the most used language globally, some countries do not use it as their official language.

For your business to appeal to non-English speaking communities, you should translate your website to other languages. On the other hand, if your website is not in English, you might be losing a massive part of the market share.

Indicators That You Need to Translate Your Website Professionally

Website translation is a complex process that demands professionalism. If wrongly translated, the content on your site might have awkward errors, be culturally insensitive, or lose vital keywords. Therefore, it is fundamental to hire professional web translation services from reputable companies such as GoTranscript. Before translating your website, it is fundamental to establish aspects such as why you are translating it and who you are trying to reach through the translation.

If you’re still wondering if you should translate your website’s content, here are seven signs that can help you.

When You Are Trying to Increase International Funding or Hiring

You can use web page translation to find investors for your business. For financial backers to see the value in your business, they must first understand what you do. Moreover, if you are interested in hiring international employees, translating your website content is one way to reach them.

If Your Business Serves a Multicultural Community

Organizations, such as NGOs, whose mission is to serve people of different cultures, need to translate their websites. For example, a legal aid NGO offering services in countries like Saudi Arabia and China might need to translate its website into Arabic and Mandarin for a broader reach.

When You Want to Benefit From Multilingual SEO

When you check your analytics, you can see your most profitable regions and where you have not penetrated the market. This data can be resourceful in determining which languages you want to translate your website into and the appropriate keywords that can help internet users find your website. When you include popular search terms in different languages, you’ll soon realize increased organic traffic to your website from international audiences, which can boost your revenue.

When You Want to Beat the Competition or When Your Competitors Are Doing It

Translating your website can put you ahead of your rivals who do not have a global presence. You will have a headstart in the worldwide market and establish your brand name and quality standards that competitors will have a challenging time matching up to.

On the other hand, if you establish that your competitors have gone multilingual with their websites, you may need to translate your website to maintain market relevance.

If You Want to Build Worldwide Trust and Enhance Your Customer Experience

Most customers will naturally gravitate towards and remain loyal to brands that offer services in their native languages. Customers will also enjoy shopping from a website where they feel the content is personalized. To build worldwide customer trust and give your customers a great customer experience, you should start by making your website multilingual.

When You Want to Comply With Industry Regulations

Some laws require businesses to translate their websites’ essential components, such as their privacy policy. You will need to make your website multilingual to comply with such regulations.

Final Thoughts

Knowing when to translate your website is highly important. Almost every business can benefit from professional web page translation. Doing website translation as a localization strategy will boost your growth plans and increase revenue. Globalization is here to stay.